Νικόλαος Μουζάκης


ΝΙΚΟΛΑΟΣ Α. ΜΟΥΖΑΚΗΣ
(ΜΠΟΒΙΑΤΣΗΣ)
Υποψήφιος Δημοτικός Σύμβουλος Χαλανδρίου

Διονύσιος Σολωμός

Ο Διονύσιος Σολωμός είναι ο Εθνικός Ποιητής των Ελλήνων.

Εγεννήθη στη Ζάκυνθο την 8η Απριλίου 1798.

Απεβίωσε στην Κέρκυρα (όπου και ετάφη) την 9η Φεβρουαρίου 1857, από εγκεφαλική συμφόρηση.

Τα οστά του μεταφέρθηκαν στη Ζάκυνθο το 1865.

Οικόσημο
Οικογενείας Σολωμού

Κυριότερο και πλέον γνωστό του έργο είναι ο ¨Ύμνος εις την Ελευθερίαν¨

Το ποίημα γράφτηκε από τον Διονύσιο Σολωμό τον Μάιο του 1823 στη Ζάκυνθο και έναν χρόνο αργότερα τυπώθηκε στο Μεσολόγγι.

Εξώφυλλο της πρώτης
Ελληνικής έκδοσης του 1825
με τόπο έκδοσης το Μεσολόγγι

Από την πρώτη στιγμή που αναγνώσθηκε δημοσίως το ποίημα, ο λαός της Ζακύνθου το λάτρεψε. Ήταν δε τόσο μεγάλη η αποδοχή του, ώστε άμεσα μελοποιήθηκε υπό αγνώστου μουσουργού.

(Ακολουθεί χαρακτηριστικό απόσπασμα από τους στοίχους 83-85)

https://www.youtube.com/watch?v=8ReR3xUXNcs

Το 1828 μελοποιήθηκε από τον Νικόλαο Μάντζαρο πάνω σε λαϊκά μοτίβα, για τετράφωνη ανδρική χορωδία. Από τότε ακουγόταν τακτικά σε εθνικές γιορτές, αλλά και στα σπίτια.

Έτσι αναγνωρίστηκε στη συνείδηση των Ιονίων ως άτυπος ύμνος της Επτανήσου. Ακολούθησαν και άλλες μελοποιήσεις από τον Μάντζαρο (2η το 1837 και 3η το 1839), ο οποίος υπέβαλε το έργο του στον Βασιλιά Όθωνα (4η «αντιστικτική» μελοποίηση, Δεκέμβριος 1844).

Παρά την τιμητική επιβράβευση του μουσικοσυνθέτη Μάντζαρου με τον Αργυρό Σταυρό του Τάγματος του Σωτήρως (Ιούνιος 1845) και του Διονυσίου Σολωμού με τον Χρυσό Σταυρό του Τάγματος του Σωτήρως (1849), το έργο (και ειδικά η πρώτη μελοποίησή του) διαδόθηκε μεν ως «θούριος», αλλά δεν υιοθετήθηκε ως ύμνος από τον Βασιλιά Όθωνα.

Ο Μάντζαρος το 1861 επανεξέτασε για 5η φορά το έργο, αυτή τη φορά σε ρυθμό εμβατηρίου κατά παραγγελία του Υπουργού Στρατιωτικών.

Όταν ο Βασιλιάς Γεώργιος Α΄ επισκέφθηκε την Κέρκυρα το 1865 μετά την ενσωμάτωση των Επτανήσων με την Ελλάδα, άκουσε την εκδοχή για ορχήστρα πνευστών της αρχής της πρώτης μελοποίησης που έπαιζε η μπάντα της Φιλαρμονικής Εταιρείας Κέρκυρας και του έκανε εντύπωση. Ακολούθησε Βασιλικό Διάταγμα του Υπουργείου Ναυτικών (Υπουργός Δ. Στ. Μπουντούρης) που το χαρακτήρισε «επίσημον εθνικόν άσμα» και διατάχθηκε η εκτέλεσή του «κατά πάσας τας ναυτικάς παρατάξεις του Βασιλικού Ναυτικού». Επίσης ενημερώθηκαν οι ξένοι πρέσβεις, ώστε να ανακρούεται και από τα ξένα πλοία στις περιπτώσεις απόδοσης τιμών προς τον Βασιλιά της Ελλάδος ή την Ελληνική Σημαία. Από τότε θεωρείται ως εθνικός ύμνος της Ελλάδος.

Το σύνολο της πρώτης μελοποίησης του ¨Ύμνου εις την Ελευθερίαν¨ τυπώθηκε για πρώτη φορά σε 27 μέρη στο Λονδίνο το 1873, έναν χρόνο μετά τον θάνατο του συνθέτη του. Ο αντισυνταγματάρχης ε.α. Μαργαρίτης Καστέλλης, πρώην διευθυντής του Μουσικού Σώματος, διασκεύασε τον «Εθνικό Ύμνο» για μπάντα κι αυτή η μεταγραφή (από την οποία απουσιάζει η σύντομη εισαγωγή) ανακρούεται από τις στρατιωτικές μπάντες ως σήμερα. Στα επτανησιακά μουσικά αρχεία σώζονται διασκευές του έργου για μπάντα χρονολογούμενες τουλάχιστον από τη δεκαετία του 1840.

Το ποίημα ¨Ύμνος εις την Ελευθερίαν¨ αποτελείται από 158 τετράστιχες στροφές ή 632 στίχους. Είναι ο μεγαλύτερος εθνικός ύμνος στον κόσμο σε μέγεθος.

Από αυτές οι 24 πρώτες στροφές καθιερώθηκαν ως εθνικός ύμνος το 1865. Οι δύο πρώτες ανακρούονται και συνοδεύουν πάντα την έπαρση και την υποστολή της σημαίας και ψάλλονται σε επίσημες στιγμές και τελετές. Κατά τη διάρκεια της ανάκρουσής του αποδίδονται ορθίως τιμές στρατιωτικού χαιρετισμού «εν ακινησία».

Από το 1865 καθιερώθηκε ωε Εθνικός Ύμνος της Ελλάδος και από τις 18 Νοεμβρίου 1966 καθιερώθηκε με την απόφαση 6133 και Εθνικός Ύμνος της Κυπριακής Δημοκρατίας.